The Skye Boat Song (Gaelic Version)

Original Gaelic Lyrics by Griogair Labhruidh

 

Seinnibh leam dàn

Gu nìghneag mo chrìdh

Nìghneag mo rùn ‘s mo ghràidh

Faicibh am bàt

‘S e togail bho thìr

Giùlain mo rìgh bho thràigh

 

Gailleann is fuachd

Bàirlinn is stuadh

‘G èirigh gu cruaidh bhon fhairge

Crònan nan tonn

Òran nan sonn

Bualadh le fonn gu garg oirr’

 

Prionnsa nam buadh

Frasaibh mu ghruaidh

Ainnir mo luaidh a’ falbh leis

Rìgh nam fear còir

Dh’fhàg sinn gun treòir

Lèir-chreach is glòir na h-Albann

 

Na fiùran bha treun

Bu chliùiteach am beus

Siol nam muc bhreun a mharbh iad

Ach chì sinn an là

Gun cluinn sinn mar bhà

Geumnaich an àil gu caithreamach

Moch sa Mhadainn

(Alasdair Mac Mhaighsitr Alasdair)

 

Hùg hó ill a ill ó

Hùg hó o ró nàill leibh

Hùg hó ill a ill ó

Seinn o ho ró nàill leibh

 

Moch sa mhadainn ‘s mi dùsgadh

’S mòr mo shunnd is mo cheòl-gàire

On a chuala mi am Prionnsa

Thighinn do dhùthaich Chlainn Ràghnaill

 

Gràinne-mullach gach rìgh thu

Slàn gum till thusa Theàrlaich

Is ann tha an fhìor-fhuil gun truailleadh

Anns a' ghruaidh is mòr nàire

 

Mar ri barrachd na h-uaisle

Dh' èirigh suas le deagh nàdar;

Is nan tigeadh tu rithist

Bhiodh gach tighearna na àite

 

Is nan càraicht an crùn ort

Bu mhùirneach do chàirdean;

Bhiodh Loch Iall mar bu chòir dha

Cur an òrdugh nan Gàidheal

 

The Skye Boat Song (Gaelic Version)

Original Gaelic lyrics by Griogair Labhruidh (English translation)

 

Sing with me a song

To the girl of my heart

Girl of my desire and my love

See the boat

Heading from land

Carrying my king from the shore

 

Gale and cold

Breakers and swell

Rising harshly from the sea

The drone of the surge

Song of the heroes

Striking on it fiercely with melody

 

Prince of virtues

The spray on his cheek

Maiden of my love departs with him

King of just men

Who left us adrift

Devastation and glory of Scotland

 

The sturdy saplings

Their virtue was famed

Horde of the brutal beast who slaughtered them

But we will see the day

When we hear as before

The triumphant bellowing of their young

Moch sa Mhadainn

(Alexander MacDonald)

 

Hùg hó ill a ill ó

Hùg hó o ró nàill leibh

Hùg hó ill a ill ó

Seinn o ho ró nàill leibh

 

Early in the morning as I awake

My laughter and joy are great

Since I heard of the prince

Coming to Clanranald country

 

You are the greatest of all kings

Health to your return Charles

A true bloodline, unpolluted

Humility on your cheeks

 

As well as the height of nobility

Rising up with good nature

And if you came again

All lords would be in their place

 

And if the crown was fixed on you

Your friends would be happy

Locheil would be as he should be

Putting the Gaels in order